Letter of appreciation
from HRH Maha Charki Sirindhorn on the occasion of donating the saving in expenses for repairing the wooden house in Wang Sa Pathum.
from HRH Maha Charki Sirindhorn on the occasion of donating the saving in expenses for repairing the wooden house in Wang Sa Pathum.
ในสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี ในโอกาสที่ ส.บุญมีฤทธิ์ ทูลเกล้าฯถวายส่วนต่างค่าใช้จ่าย การซ่อมแซมเรือนไม้วังสระปทุม
from the Bureau of the Royal Household for making staff punching board at Wang Sa Pathum
ในการจัดทำแผงป้ายเสียบบัตรบุคคลเข้า – ออก ในเขตพระราชฐาน วังสระปทุม โดยไม่คิดมูลค่า
from HRH Maha Charki Sirindhorn the occasion of constitution court office building receiving distinguished preserved building and outstanding organization for conservation of architectural art year 2001-2
จาก สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี ในโอกาสที่ อาคารที่ทำการศาลรัฐธรรมนูญ ได้รับรางวัล “ อาคารอนุรักษ์ดีเด่นและองค์กรดีเด่นด้านอนุรักษ์ศิลปะสถาปัตยกรรม พ.ศ. ๒๕๔๔ – ๒๕๔๕”
from Bureau of Royal Household for repairing and fixing the arch of Phra Warunyujan at Chittralada villa on the occasion of King’s 80th year anniversary
ในโอกาสที่สนับสนุนการซ่อมและตกแต่งซุ้มประตู “พระวรุณอยู่เจน” สวนจิตรลดา ในโอกาสเฉลิมพระชนมพรรษา 80 พรรษา
from Pathumwananurak foundation for supporting three marble plates which HRH Maha Charki Sirindhorn planted on behalf of the foundation
ในการสนับสนุนป้ายหินอ่อนชื่อต้นไม้ที่ สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี ทรงปลูก จำนวน ๓ ป้าย ในนามของมูลนิธิ ฯ
for safety and occupation health and work environment on 23rd national safety week.
ด้านความปลอดภัย อาชีวอนามัย และสิ่งแวดล้อมการทำงาน ในงานสัปดาห์ความปลอดภัยแห่งชาติ ครั้งที่ ๒๓